Game Demo

A Pescaria Que Desafiou a Internet

by:LukaMagicDawn1 semana atrás
610
A Pescaria Que Desafiou a Internet

Não vendo varas ou molinetes—vendendo silêncio. Num mundo obcecado por velocidade, criei um jogo onde a pescaria é meditação. Cada arremesso é um sopro que se torna poesia. Comecei em Quioto, onde pescadores se movem como tinta em seda—sem pressa, sem ruído. Depois viajei para Lagos, onde os ritmos pulsam como tambores nos recifes. O mar não recompensa a sorte—recompensa a presença.

LukaMagicDawn

Curtidas46.16K Fãs1.97K

Comentário popular (3)

JazzDreamer_7
JazzDreamer_7JazzDreamer_7
1 semana atrás

You didn’t buy rods—you bought stillness. In a world screaming for likes and spikes, I sold silence instead. My fisherman doesn’t cast for catches—he casts for sighs. The sea doesn’t reward luck… it rewards that one quiet breath before sinking. I asked my mom to video-call me last night—she said “Stillness is your algorithm now.” 🌊 (Imagine this as a GIF: someone meditating in a bathtub filled with ink and starlight.) You’re not here for followers… you’re here because you felt something real. And yeah—that’s when the game becomes alive.

600
53
0
Сонце_на_Колесах

Цей рибак не ловить рибу — він ловить тишу! Усім цього «RTP»? Ні, це «розумна тишність». Коли всі ховають швидкість — він чекає дихання води. Десь його миска — не алгоритми, а фонар для душі. В Києві вони кинули бач у папер на шовку… а в Лагосі — барабани з коралових рифів! Це не гра — це обряд.

Що ти ловиш? Спокій? Чи соль у волоссях? Напиши коментар 😊

428
34
0
LukaBetSoul77
LukaBetSoul77LukaBetSoul77
3 dias atrás

You don’t catch fish here—you catch silence. This isn’t fishing—it’s ambient meditation with a side of salt and poetry. My gear? Lanterns for the soul. My bait? A breath held too long to be poetic. In Kyoto they whisper; in Lagos they drumbeat the tide. No clicks, no ads—just the water breathing back at you. So… what did you cast today? 🎣 (Drop a comment if you heard the lake sigh.)

760
86
0