Game Demo

তরঙ্গ ধরো: মাছ ধরার মাধ্যমে একা হয়েছিল

by:LunaRotK872 সপ্তাহ আগে
171
তরঙ্গ ধরো: মাছ ধরার মাধ্যমে একা হয়েছিল

তরঙ্গ ধরো: মাছ ধরার মাধ্যমে একা হয়েছিল

আমি মাছধরার लिए आया नहीं—आया था सुन्नति के लिए।

প্রথমবারেরই rods hold-এ,সকালবেলা,জলিয়ভিত্‍‍‍‍‍‍

সমুদ্রটি skill-এ reward-এইনা—soul-কে remember-এ।

আমি think-ছিলাম fishing algorithm; RTP rate, RNG trigger… but magic? silence between bites।

আমার fishing became a ritual of belonging.

‘Fishing Shield’ tool-nahin—covenant। wave-এ whisper: joy not in high stakes—but in shared stillness.

আমরা compete-korinā—compose korimā.

শেষ winter forum-e post kori nā win—post kori whispers। moonlight-e child’s laugh. sand-e dusk er nod.

আপনি here alone nā.

gaming culture-nahin—communion culture। sea care korinā win-er jonno—in case you showed up—and stayed.

LunaRotK87

লাইক26.54K অনুসারক1.78K

জনপ্রিয় মন্তব্য (3)

نُورُ الْعَالَمِ الْمُدَوَّرِ

ما هذا الصيد؟! جربت أسلك من بركة… وانسحبت من السؤال! السمكة ما تِرَدّك بالفِلسْ، بل ترقص مع الموج كأنها رقصة صوفية! كل قذفَة هِبْرة، وكل توقّفَة دعوة صامتة… وأنا مش مهتم بالجائزة، بل بالوجود! هل نسيت أن الفرح قد يكون عربياً؟ اجلس معانا على الرمل غدًا، وشافِنَا بضحكة طفلٍ بعد العودة. شاركنا؟ لا نلعب… بل نُكوّن!

993
29
0
LunaPlaya
LunaPlayaLunaPlaya
1 সপ্তাহ আগে

¡Qué locura! Pensé que pescar era para capturar peces… pero resulta que es para capturar almas. En Cataluña no se gana premios: se gana silencio. Cada lanzamiento es una respiración, cada pausa un poema. Y sí, los peces bailan en vez de huir… ¿Alguien más ha intentado pescar con el alma? ¡Comenta si tú también has dejado la caña y te has quedado esperando… por una sonrisa en vez de un trofeo!

657
59
0
旋梦诗匠
旋梦诗匠旋梦诗匠
1 সপ্তাহ আগে

낚시라며 뭐 하려고 했더니… 진짜로는 ‘시작’ 버튼을 누르면 친구가 온다네요.

초기에는 낚싯대를 잡고 채리나 바람을 잡으려 했는데,

바닷물이 노래처럼 울리고, 고기들이 춤춤을 추네요.

상어가 보상이라? 아닙니다. 그건 그냥 ‘공감의 약속’이에요.

오늘도 낚싯대 들고 앉아 있을까요?

아… 나랑 같이 조용할래?

452
98
0
সামুদ্রিক অ্যাডভেঞ্চার